Profesionalni međunarodni nastup

Profesionalni međunarodni nastup

U predstavljanju Vaše tvrtke može Vam pomoći preko 80 prevoditelja – izvornih govornika. Uz pomoć priznatih tehnologija i postupaka, razvijamo rješenja kako bi Vaš projekt bio pravodobno završen i posjedovao optimalnu kvalitetu po kojoj se razlikuje od drugih.

  • Hrvatski
  • Talijanski
  • Španjolski
  • Francuski
  • Ruski
  • Slovenski
  • Portugalski
  • Certifikati
  • Certifikati
 

O nama

Ako Vaša tvrtka posluje s inozemstvom, tada će agencija EUROLANGUAGE biti Vaš idealan partner za svaku vrstu komunikacije na španjolskom jeziku. Ne samo naš tehnički know-how i odlično poznavanje pojedinih struka, već i optimalan odnos kvalitete i cijene uvjerili su brojne domaće i strane korisnike naših usluga da se, što se jezika tiče, mogu s povjerenjem osloniti na agenciju EUROLANGUAGE.  

 

Sudski tumač - španjolski jezik

Sudski tumač je prevoditelj koji je ovlašten od strane nadležne ustanove. Sudski tumač za španjolski jezik je osoba čiji je posao prevoditi, na zahtjev suda ili klijenta, pisani ili izgovoreni tekst s hrvatskog na španjolski jezik, sa španjolskog na hrvatski jezik, s španjolskog na drugi strani jezik ili s drugog stranog jezika na španjolski. Vrijeme izrade prijevoda ovisi o količini i složenosti teksta koji sudski tumač za španjolski jezik treba prevesti. Ukoliko Vam treba pouzdan i kvalitetan sudski tumač za španjolski jezik, obratite nam se s povjerenjem.

 

Usluge prevođenja

Prevodimo isprave (rodni list, smrtni list, vjenčani list, potvrda o prebivalištu, potvrda o zdravstvenoj sposobnosti, uvjerenje o nekažnjavanju itd.) prevodimo opće tekstove (životopis, promidžbeni materijali, turistički tekstovi itd.) prevodimo specifične tekstove iz različitih strukovnih područja (pravo, medicina financije, bankarstvo, građevina, arhitektura, inženjerstvo itd.) prevodimo knjige, novinske članke, Internet stranice itd. prevodimo s audio i video zapisa konsekutivno i simultano prevodimo sudski tumač za španjolski jezik